Osmanlıca'dan Türkçe'ye Çeviri

Eski harfli metinleri, aile belgelerini ve tarihî evrakları yapay zeka hassasiyetiyle günümüz Türkçesine aktarın.

Hemen Çeviriye Başla (Demo)

Eski Metinleri Okumak Artık Zor Değil

Osmanlı Türkçesi ile yazılmış metinleri okumak, sadece alfabeyi bilmeyi değil, aynı zamanda Arapça ve Farsça kelime hazinesine, dönemim gramer yapısına ve yazı stillerine (Rika, Matbu, Divani) hakim olmayı gerektirir.

Geleneksel yöntemlerle saatler süren deşifre işlemleri, ZefreNET AI Motoru sayesinde saniyeler içinde tamamlanır. Sistemimiz, metni sadece harf harf çevirmekle kalmaz, kelimelerin bağlamına uygun günümüz karşılıklarını da analiz eder.

عاشق اولدر کی قیلور جانین فدا جانانینه
میلی اولماز دخی اصلا کندی دن اوزگه سنه
AI Çevirisi
Aşık oldur ki kılar canın feda cananına,
Meyli olmaz dahi asla kendiden özgesine.

Neler Yapabilirsiniz?

Matbu Metin Çevirisi

Gazete kupürleri, dergiler, kitaplar ve resmi matbu evrakları yüksek doğrulukla latin harflerine aktarın.

Rika ve El Yazısı

Okunması en zor olan el yazısı (Rika) metinlerinde bile bağlamsal yapay zeka sayesinde şaşırtıcı sonuçlar alın.

Akademik Düzenleme

Tarih araştırmaları ve tez çalışmaları için ham metni alıp, akademik transkripsiyon standartlarına uygun hale getirin.

Nasıl Çalışır?

  1. 1 Metni Girin: Osmanlıca klavyeniz yoksa bile sanal klavyemizi kullanarak veya kopyala-yapıştır ile metni girin.
  2. 2 Yönü Seçin: Çeviri kutusunun üzerindeki seçeneklerden "Osmanlıca ➔ Türkçe" modunu aktif edin.
  3. 3 Sonucu Alın: "Çevir" butonuna bastığınızda yapay zeka metni analiz eder ve modern Türkçe karşılığını sunar.

Tarihe Işık Tutmaya Hazır Mısınız?

Bu özellik ileri seviye yapay zeka işlem gücü gerektirdiğinden Pro Üyelik kapsamında sunulmaktadır.

Planları İncele Demo Modunu Dene

Sıkça Sorulan Sorular

Görüntüden (resimden) çeviri yapıyor mu?

Şu an için sistemimiz metin tabanlı (text-to-text) çalışmaktadır. Resim üzerindeki yazıları önce metne dökmeniz gerekmektedir. OCR (Görüntüden metin okuma) özelliği üzerinde çalışmalarımız devam etmektedir.

Çeviri ne kadar doğru?

Matbu metinlerde %95'in üzerinde başarı sağlarken, el yazılarında bu oran metnin okunaklılığına göre değişmektedir. Yapay zeka sürekli öğrenerek kendini geliştirmektedir.

Neden Pro üyelik gerekiyor?

Osmanlıca'dan Türkçe'ye çeviri işlemi, tersine göre (Türkçe->Osmanlıca) 10 kat daha fazla işlem gücü ve karmaşık yapay zeka modelleri gerektirir. Bu maliyetleri karşılayabilmek ve servisi sürdürülebilir kılmak için bu özellik Pro pakete dahildir.